HoroskooppiReseptitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotBlogitViihde

Sanan de alguna manera käännös espanja-portugali

  • aproximadamente
  • de algum jeito
  • de alguma formaPraticamente em todos os casos, os habitats têm de ser geridos e, de alguma forma, protegidos. En casi todos los casos, los hábitats han de gestionarse y protegerse de alguna manera. Apressai-vos antes a mudar, de alguma forma, essa vossa política desumana. Apresúrense, si quieren, modificando de alguna manera esa inhumana política suya. Temos que reconhecer isto de alguma forma, se queremos ter melhor saúde e mais segurança no trabalho. Tenemos que reconocer esto de alguna manera si queremos una mejor salud y una mejor seguridad en el trabajo.
  • de alguma maneiraA decisão a que fez referência deverá ser vista de alguma maneira como concorrente desta Directiva? ¿Acaso debemos considerar que la Decisión que menciona compite de alguna manera con esta Directiva? Além disso, é bastante evidente: os fabricantes de veículos têm de recuperar os custos do desenho de alguma maneira. Además, para esto no hay que saber mucho: los fabricantes de vehículos tienen que recuperar de alguna manera sus costes de diseño. Senhor Presidente, o projecto de regulamento REACH perderá a sua acutilância, se for de alguma maneira atenuado. Señor Presidente, el proyecto de Reglamento REACH perdería su fuerza si se suavizara de alguna manera.
  • de certa formaEste artigo 2º é, de certa forma, um artigo fantasma. Este artículo 2 es de alguna manera un artículo fantasma. De certa forma, deparamos com uma situação surpreendente.De alguna manera nos encontramos con una situación sorprendente. De certa forma, tinham mais ou menos criado eles próprios a situação. Por tanto, de alguna manera, más o menos, ellos mismos eran los causantes de la situación.
  • mais ou menos
    De certa forma, tinham mais ou menos criado eles próprios a situação. Por tanto, de alguna manera, más o menos, ellos mismos eran los causantes de la situación.
  • meioEspero ter assim clarificado um pouco as coisas, e é com todo o prazer que devolvo meio minuto ao Presidente, a fim de compensar os instantes a mais que falei há pouco. Espero que esto aclare las cosas de alguna manera, y estoy ansioso por devolver al Presidente medio minuto para compensar el haber hablado durante tanto tiempo.
  • por algum meio
  • um tantoSegundo a experiência das nossas autoridades veterinárias, a legislação europeia aplicável é bastante abrangente, mas um tanto ou quanto pesada e de implementação complicada. Según la experiencia de nuestras autoridades veterinarias, la legislación europea correspondiente es bastante completa, pero de alguna manera difícil de manejar y complicada de implementar.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja